Вийшов у світ новий «Літературний Чернігів»

Нещодавно вийшов новий ошатний номер популярного журналу «Літературний Чернігів» (2018 р., № 4), який порадував яскравими, цікавими й талановитими творами земляків, а також авторів з інших областей України та закордону.

Відкриває свіже число велика добірка віршів відомого поета Івана Гентоша «Ми гартовані на Майдані».

Прозаїк Владислав Савенок представляє свою повість «Янгол-охоронець».

До сторіччя проголошення нашої української держави нині публікуються твори українського поета Варфоломія Кириленка (1893-1965) та розповідь про нього, яку підготував Василь Чепурний.

Проникливі спогади про свого батька Варфоломія Кириленка (псевдонім – Павло Степ) і село Хлоп’яники на Придесенні написав і Микола Гавриш із Канади, з міста Торонто, в якому живе багато українців, нащадків славних борців за волю нашої Вітчизни.

Публікуються тут вірші Станіслава Шевченка, Ярослава Савчина, Людмили Ромен, Богдана Братуся, Ганни Демиденко, Тетяни Таланцевої; проза Олександра Забарного, Сніжани Божок, Леоніда Луцюка та Ніни Кочубей.

Розділ «Літературознавство» представлений науковими статтями професора Олександра Ковальчука, доктора філологічних наук Валентини Біляцької та Ігоря Фарини. «Михайло Булгаков, Юрій Сльозкін, Любов Білозерська: чернігівські зв’язки» – так називається публікація краєзнавця Людмили Студьонової. Етнолог, письменник, науковець, професор Микола Ткач завершує свою розповідь «Давня віра та система вірувань». Цікава й стаття етнолога, науковця Івана Забіяки «Ода Подесенню». Михась Ткач публікує свої спогади про незабутнього письменника, журналіста і краєзнавця Віталія Леуса «Працював по сім днів на тиждень».

Вміщено рецензії Володимира Кузьменка, Романа Кухарука, Ігоря Фарини, Анатолія Шкуліпи та Михайла Сушка.

Письменник Сергій Дзюба представляє книжку віршів «Серце кола» видатного сучасного сербського та македонського поета Рісто Василевскі, яка побачила світ у перекладі українською (це – спільний проект Міжнародної літературно-мистецької Академії України і знаного науковця та перекладача з Києва Олени Дзюби-Погребняк).

Олег Гончаренко аналізує тут чудову книгу прози знаменитого казахського письменника Роллана Сейсенбаєва «Нічні голоси. День, коли обвалився світ», котра вийшла у Чернігові в перекладі з казахської (це спільний резонансний проект Міжнародної літературно-мистецької Академії України та Міжнародного клубу Абая з Казахстану; українською мовою переклали Олег Гончаренко та Сергій Дзюба).

Наприкінці номера – гумореска Валерія Демченка та матеріал Ярослава Савчина про лауреатів Міжнародного літературного конкурсу імені де Рішельє (Україна, м. Одеса – Німеччина, м. Франкфурт-на-Майні), серед яких є і мешканці Придесення: Тетяна та Сергій Дзюби, Михась Ткач, Станіслав Маринчик, Віталій Леус, котрого відзначили посмертно – за книги прози «Долі конем не об’їдеш» і «Серцю не накажеш», видані в 2018-му. Про свого колегу Олександра Ярового, який передчасно, в 48 років, відійшов у вічність, проникливо розповідає Роман Кухарук.

На обкладинці журналу – наша легендарна чернігівська П’ятницька церква (художник Ю. Химич).

Сергій Квітницький

Ексклюзивне право для розміщення у нашому виданні нового випуску «Літературного Чернігова» надано редакцією журналу.

Читайте тут: ЛІТЕРАТУРНИЙ ЧЕРНІГІВ, №4-2018 р.

Навигация по записям

Ще цікаві повідомлення

Не бажаєте прокоментувати?